Author Topic: Localized "How To" and official documentation translation  (Read 5441 times)

Christophe

  • Zen Warrior
  • ***
  • Posts: 170
  • Karma: +6/-1
    • View Profile
Localized "How To" and official documentation translation
« on: July 22, 2011, 12:07:49 am »
Note from moderator
-----------------------------------------------------------------------------------------
Some time ago, we have started one topic in French section related to "How To" translation. This shifted to "official documentation" translation.

We received inputs from a guy from Netherlands, in English  ;) then it's time to move all content here.
First messages are obviously in French. You can drop it or I may translate it later if there is a huge amount of request  :P

-----------------------------------------------------------------------------------------

Bon, comme il faut un début a tout, je me propose de débuter un How to en francais. J'aurais du temp la semaine prochaine pour m'y mettre.

La méthode que je propose est de partir de la doc officielle et de rajouter des exemples de config. La seule question que je me posais, est sur quelle version est il le plus judiceux de démarrer , rtm ou rc ? il existe qqs différences daans les ecrans qd meme.
Je sais que des travaux mise jour de doc pour la nouvelle version sont en route, mais je ne sais pas s'ils sont deja en lignes.

et bien sur je ne redigerai que sur les modules où je me sens a l'aise car testé.

« Last Edit: August 18, 2011, 07:29:15 am by christian »
DELL PowerEDGE R210 - ESXi 4.1 - 4 VM Zentyal

Christophe

  • Zen Warrior
  • ***
  • Posts: 170
  • Karma: +6/-1
    • View Profile
Re: "How to" version francaise
« Reply #1 on: July 22, 2011, 12:25:44 am »
Je viens de découvrir de superbe tuto en anglais : http://trac.zentyal.org/wiki/Documentation/Community/HowTo

On ne va pas réinventer Zentyal si tout est deja ecrit ! Partons sur une traduction de ces docs. (JE reviens donc finalement sur la 1ere propos de Christian)

Qu'en pensez vous ?
DELL PowerEDGE R210 - ESXi 4.1 - 4 VM Zentyal

christian

  • Guest
Re: "How to" version francaise
« Reply #2 on: July 22, 2011, 12:26:10 am »
Bonne idée.
Quel est ton sujet de prédilection ?

Je n'ose pas me lancer dans cette aventure car je n'arrive pas à me placer au bon niveau de détail en fonction du niveau du lecteur et j'ai assez peu de tolérance sur les choix techniques qui, même si ils fonctionnent, ne collent pas avec le "state of the art"  :-[

Christophe

  • Zen Warrior
  • ***
  • Posts: 170
  • Karma: +6/-1
    • View Profile
Re: "How to" version francaise
« Reply #3 on: July 22, 2011, 12:30:12 am »
je pensais demarrer par la gateway et le dhcp, des standards !
DELL PowerEDGE R210 - ESXi 4.1 - 4 VM Zentyal

Christophe

  • Zen Warrior
  • ***
  • Posts: 170
  • Karma: +6/-1
    • View Profile
Re: "How to" version francaise
« Reply #4 on: July 25, 2011, 05:56:06 pm »
Bonjour à tous voici une toute premiere version du How to en VF !
Vous noterez qu'il s'agit du How to version original pour 95 % : http://trac.zentyal.org/wiki/Documentation/Community/HowTo/GatewaySetup

http://goo.gl/ryu8C

Merci pour vos remarques.

Des que nous aurons finalisé cette version, nous mettrons cette version en ligne sur le site Zentyal.

Notez que je suis encore en cours de modification sur le fichier.
« Last Edit: July 25, 2011, 06:12:14 pm by Christophe »
DELL PowerEDGE R210 - ESXi 4.1 - 4 VM Zentyal

Paps

  • Zen Apprentice
  • *
  • Posts: 3
  • Karma: +0/-0
    • View Profile
Re: "How to" version francaise
« Reply #5 on: July 26, 2011, 12:24:49 am »
Bonjour,

Est-ce qu'il serait possible d'obtenir une version texte de la documentation afin de pouvoir la traduire hors ligne?

Merci

Paps

Christophe

  • Zen Warrior
  • ***
  • Posts: 170
  • Karma: +6/-1
    • View Profile
Re: "How to" version francaise
« Reply #6 on: July 26, 2011, 09:23:07 am »
Bonjour,

Oui, en bas d'une page web "how to", il y un bouton pour télécharger la page en "plain text".
DELL PowerEDGE R210 - ESXi 4.1 - 4 VM Zentyal

Paps

  • Zen Apprentice
  • *
  • Posts: 3
  • Karma: +0/-0
    • View Profile
Re: "How to" version francaise
« Reply #7 on: July 26, 2011, 09:51:06 am »
Bonjour,

Merci pour la réponse. Je n'avais pas fait attention au lien en bas de page...  :)

Je vais d'abord aider avec la traduction de Zentyal (http://translate.zentyal.org/) et ensuite je verrai si j'ai le temps de traduire certaines parties de la doc.

Bonne journée et merci pour l'info...

christian

  • Guest
Re: "How to" version francaise
« Reply #8 on: July 26, 2011, 11:03:31 am »
Je suis d'accord: s'appuyer sur l'infrastructure mise en place par Zentyal pour la traduction est la meilleure solution  ;)

Christophe

  • Zen Warrior
  • ***
  • Posts: 170
  • Karma: +6/-1
    • View Profile
Re: "How to" version francaise
« Reply #9 on: July 26, 2011, 11:06:39 am »
Bonjour,

Comment mettre en ligne les how to en VF ?
DELL PowerEDGE R210 - ESXi 4.1 - 4 VM Zentyal

Christophe

  • Zen Warrior
  • ***
  • Posts: 170
  • Karma: +6/-1
    • View Profile
Re: "How to" version francaise
« Reply #10 on: July 27, 2011, 10:43:07 pm »
Il y a bien quelqu'un qui sache comment faire pour mettre en ligne un tuto en francais sur le site de zentyal ?

ceci est un message pour les administrateurs et moderateurs du site.

Merci
DELL PowerEDGE R210 - ESXi 4.1 - 4 VM Zentyal

christian

  • Guest
Re: "How to" version francaise
« Reply #11 on: July 28, 2011, 08:27:03 am »
Christophe,

Pour le moment, nous n'avons pas discuté, avec le team Zentyal, de la structure susceptible de recevoir des "HowTo" dans des langages autres que l'anglais.
Je ne suis pas très à l'aise, et pour tout dire pas très chaud, pour ajouter dans la section "HowTo" actuelle des pages dans d'autres langues. Je vais en discuter avec les autres modérateurs et le team Zentyal et je reviens vers toi.  ;)

DWAM

  • Zen Warrior
  • ***
  • Posts: 113
  • Karma: +3/-0
    • View Profile
Re: "How to" version francaise
« Reply #12 on: August 13, 2011, 08:38:57 pm »
Bonjour

tout d'abord merci pour votre implication et vos efforts pour développer une documentation francophone pour Zentyal...

Je voudrais signaler à ce propos qu'il est très difficile de profiter pleinement des "howtos" anglophones dans la mesure où quasiment aucun des howtos ne précise pour quelle version de Zentyal, voire ebox, il s'applique... Il n'y a presque jamais de dates non plus...

J'ai personnellement tendance à considérer comme "nul" ou "suspect" un tuto qui n'indique pas ce genre d'infos... En tout cas, je pense que cela n'est pas rassurant ni très "pro".

My 0.02 cents...

---------------------------------------------------------------------------------
Here's my own translation to english
---------------------------------------------------------------------------------

First of all, many thanks for the commitment and efforts to Zentyal community and staff...

I'd like to point your attention that most How-Tos do not contain any information allowing us to know which Zentyal version they refer to/are relevant for. They are not dated either...

I personnally consider very "suspicious" or even "null" such articles, how-tos, threads where there is no qualifying information. And I don't consider this very professional either.

PS : BTW I've noticed that the latest articles in the how-to tend to contain these informations, like platform, version, contexts, dates, authors... Good!
« Last Edit: August 18, 2011, 09:38:59 am by DWAM »

christian

  • Guest
Re: "How to" version francaise
« Reply #13 on: August 16, 2011, 08:13:12 am »
Dwan,

Comme toi, j'ai tendance à penser que les documents qui ne sont pas datés ou qui ne font pas référence à une version sont plus difficile à exploiter.
D'un autre coté beaucoup de "howto" sont utilisable pour différentes versions car ils expliques plus le principe du service à mettre en œuvre plutôt que les spécificités de la version Zentyal. De ce fait, ils restent utilisable et utiles.

Donc ce n'est pas très "pro", soit, mais ce n'est souvent pas écrit par des professionnels et ça a le mérite d'exister, ce qui n'enlève rien à la pertinence de ta remarque.

robb

  • Guest
Re: "How to" version francaise
« Reply #14 on: August 16, 2011, 08:46:32 pm »
Forgive me to brake into this discussion and replying in English. The Dutch part of the community also wants to start translating the documentation. What I am asking myself is: what if documentation is decrepated or incomplete? I can imagine the 'translated' version will also be updated to the new version of Zentyal (we are now with installer 2-04, most documentation is from when installer 2-01 was available)

But what will happen to the original, English version? Will that documentation get updated too? Or Are there pointers posted what changes are between the translated (in your case the French version) and the original English version?

If you update a translated version, are you going to update the English version too? Ideally all documentation in all languages is the same. Should we ask Ebox Technology to provide online means of translation as they already have for the Software itself?

regards,
Rob